Ce este un certificat de naștere în Georgia?
Certificatul de naștere în Georgia este un document oficial care confirmă nașterea unei persoane, inclusiv numele, prenumele, data și locul nașterii, precum și informațiile despre părinți. Acest document este emis de Agenția de Dezvoltare a Serviciului Public al Ministerului Justiției din Georgia prin intermediul sucursalelor locale ale Casei Justiției. Certificatul de naștere servește drept confirmare juridică principală a identității și cetățeniei, necesară pentru obținerea pașaportului, a actului de identitate, precum și pentru alte scopuri administrative și juridice.
Originalul și duplicatul certificatului de naștere
În Georgia, un certificat de naștere original este eliberat la înregistrarea inițială. În caz de pierdere, deteriorare sau necesitate de a prezenta documentul pentru diverse proceduri în străinătate, părinții sau titularul documentului (dacă a ajuns la vârsta legală) pot solicita un duplicat de la Casa Justiției.
Caracteristicile duplicatului
- Duplicatul are aceeași forță juridică ca și originalul și conține aceleași informații.
- Pe duplicat este menționată că este o reemitere a documentului, precum și data emiterii duplicatului.
- Duplicatul certificatului de naștere din Georgia include numele și prenumele persoanei născute, precum și numele și prenumele tatălui și mamei.
- ATENȚIE! Certificatul de naștere georgian NU include numele de mijloc al persoanei născute, al tatălui sau al mamei.
- Un duplicat poate fi necesar pentru utilizare în străinătate sau pentru depunere la mai multe organizații simultan, deoarece originalul poate fi păstrat de titular pentru alte scopuri.
Cum se obține un certificat de naștere sau duplicatul acestuia?
Certificatul de naștere (originalul sau duplicatul) poate fi obținut prin prezentarea personală la departamentul Casei Justiției de la locul nașterii sau de reședință al solicitantului. De asemenea, prin reprezentantul nostru – prin procură. Pentru a obține un duplicat, sunt necesare documentele de identitate ale solicitantului, precum și, dacă este cazul, dovada relației de rudenie.
Documentele necesare pentru obținerea unui duplicat:
- Actul de identitate sau pașaportul solicitantului
- Documente care atestă relația de rudenie (dacă duplicatul este solicitat de rude)
- Cerere pentru emiterea duplicatului
Cum arată certificatul de naștere în Georgia?

Certificatul de naștere în Georgia este emis în limba de stat georgiană și conține următoarele informații:
- Numele complet al copilului
- Data și locul nașterii
- Numele și prenumele părinților
- Numărul înregistrării actului
- Data înregistrării nașterii
- Semnătura și ștampila persoanei autorizate
Informațiile sunt furnizate exclusiv în limba georgiană, ceea ce poate provoca dificultăți în utilizarea certificatului în afara țării. Documentul specifică numărul și denumirea autorității emitente, care este Casa Justiției; cu toate acestea, orașul nu este indicat direct.

Caracteristici ale eliberării certificatului de naștere în Georgia
Observați că versiunea nouă a documentului nu conține ștampilă. În Georgia, se utilizează o semnătură digitală. Acest document poate fi verificat online printr-un cod QR. Agenția noastră poate plasa o ștampilă rectangulară specială la Casa Justiției.

Agenția de Dezvoltare a Serviciului Public din Georgia, Casa Justiției
Departamentul de Înregistrare a Stării Civile
Eliberat: [Nume și Prenume]
Tipul documentului: [Certificat de naștere]
Număr de înregistrare: ___
Data emiterii: [__.__.____]
Semnătura funcționarului
Cum se verifică un certificat de naștere georgian. Este posibilă verificarea online?
Da, certificatul de naștere nou emis în Georgia poate fi verificat online. Cu toate acestea, există o limitare importantă: documentul precizează că va fi disponibil pentru verificare online timp de un an de la data emiterii.

Cod de verificare: ACT05_________51. Valabilitatea codului – 1 an de la data emiterii.”
Prin urmare, dacă aveți nevoie de valabilitate absolută a certificatului de naștere în străinătate, vă recomandăm să obțineți duplicaturi care să nu fie mai vechi de un an (cu o rezervă de minim o lună).
O ștampilă umedă cu data emiterii menționată mai sus poate fi de ajutor. Cu toate acestea, unii funcționari străini (de exemplu, în Moldova) pot fi nedumeriți dacă nu găsesc documentul online.
O altă modalitate de a vă proteja este aplicarea unei apostile pe acest document.
Particularitățile menționării orașului de emitere
În certificatele de naștere georgiene, locul de emitere este indicat indirect prin numărul și denumirea autorității – Casa Justiției, responsabilă de emiterea documentului. Deși documentul este emis într-o sucursală specifică a Casei Justiției, orașul în care este situată această autoritate nu este indicat direct. Această particularitate a documentelor georgiene este unică și diferă de practicile altor țări, unde de obicei se menționează orașul specific de emitere.
Alte caracteristici

“Copia nu este destinată utilizării electronice”
Aceasta înseamnă că acest exemplar al documentului este o copie destinată utilizării fizice și nu poate fi utilizat în sisteme electronice.
Această ștampilă din colțul din dreapta jos ridică adesea întrebări: ce înseamnă?
Aceasta înseamnă că documentul este o copie fizică și nu poate fi utilizat în sisteme electronice sau verificări digitale. De exemplu, această ștampilă poate limita utilizarea documentului în proceduri online sau baze de date care necesită un original sau un format digital specific.
Cu alte cuvinte, este o copie fizică. Există și o versiune electronică în baza de date, care nu are ștampila umedă menționată mai sus, dar este confirmată exclusiv prin semnătura digitală.
Versiunea electronică a certificatului pe care o veți găsi pe site-ul Casei Justiției atunci când verificați documentul online arată astfel:

Posibile coliziuni și dificultăți de utilizare
Absența menționării directe a orașului de emitere și particularitățile limbii georgiene pot provoca dificultăți administrative și juridice la utilizarea certificatului de naștere georgian în străinătate. Principalele posibile coliziuni includ:
- Dificultăți de traducere și adaptare pentru utilizare internațională
La traducerea certificatului în alte limbi, poate fi necesară specificarea locului de emitere. Absența acestei informații poate genera întrebări din partea autorităților de verificare din străinătate, mai ales în țările în care este obligatorie menționarea orașului. - Varietatea transliterării numelor georgiene
Deoarece alfabetul georgian nu are analogi direcți în alfabetul latin sau chirilic, numele și prenumele pot fi transliterate diferit în funcție de sistemul utilizat. Aceasta poate cauza discrepanțe în documente, cum ar fi pașaportul și certificatul de naștere, îngreunând verificarea documentelor în străinătate. De exemplu, numele “გიორგი” poate fi scris ca “Giorgi” sau “Giorgy”. - Absența literelor majuscule
În limba georgiană nu există litere majuscule, ceea ce poate cauza probleme la verificarea documentelor în țările unde forma de scriere cu majuscule este obligatorie.
Recomandări pentru minimizarea riscurilor
Pentru a evita dificultățile la utilizarea certificatelor de naștere georgiene în străinătate, se recomandă următorii pași:
- Pregătirea unei traduceri notariale care să explice că în Georgia orașul de emitere este indicat indirect prin numărul și denumirea autorității, nu în mod direct.
- Obținerea unei apostile pe certificatul de naștere pentru confirmarea autenticității documentului în țările semnatare ale Convenției de la Haga.
- Atașarea unui certificat de la Casa Justiției care confirmă locul emiterii, simplificând verificarea în țările unde este necesară menționarea orașului.
- Utilizarea unui duplicat dacă documentul original trebuie păstrat pentru scopuri personale.
Aceste măsuri vor ajuta la confirmarea autenticității certificatului de naștere georgian și la asigurarea forței sale juridice în afara Georgiei, indiferent de specificațiile formatului și datelor din document.
Obținerea unui certificat de naștere georgian pentru Moldova
În Moldova pot fi depuse doar certificatele de naștere georgiene emise pe formulare de nou format.
În Moldova este necesară o traducere în limba română (moldovenească). Totuși, în Georgia nu există traducători din georgiană în română (moldovenească). Prin urmare, este recomandat să fie tradus în engleză, ținând cont de particularitățile de pronunție și cerințele autorității primitoare. Dacă comandați un astfel de certificat de naștere din Georgia prin intermediul nostru, garantăm o traducere de calitate care să respecte normele și cerințele Moldovei și ale altor state. La primire, ținând cont de toate nuanțele, îl vom traduce în engleză în Georgia, iar înainte de depunerea în Moldova, îl vom traduce din engleză în română. Se vor lua în considerare toate subtilitățile transliterării numelor și prenumelor din georgiană în engleză și din engleză în română.
Pot obține un certificat de naștere sau un duplicat al acestuia făcând o solicitare prin Oficiul Stării Civile sau Consulatul Georgiei?
Puteți face o solicitare prin Oficiul Stării Civile (ASP sau o altă autoritate relevantă în alte țări) sau prin Consulat, dar trebuie să înțelegeți următoarele riscuri:
- Dacă solicitați documentul prin consulat, un astfel de document nu poate fi ulterior apostilat sau legalizat prin consulatele altor țări. Timpul de așteptare este între 3 și 6 luni.
- Dacă solicitați documentul prin Oficiul Stării Civile în altă țară, trebuie să vă informăm că autoritățile din Georgia răspund deseori greu la cereri, iar dacă răspund, timpul de așteptare poate fi de la 6 luni până la 1,5 ani.
- Posibile erori în scrierea numelor, prenumelor și a datelor. În cazul în care apar erori, veți primi documentul, de exemplu, în Moldova și nu veți putea influența procesul de corectare la timp. Avocații noștri din Georgia pot verifica documentul, vă pot trimite o fotografie și pot găsi o soluție comună pentru corectarea erorilor la fața locului. Corectarea erorilor după primirea documentului este o sarcină foarte dificilă, ceea ce duce la birocrație și pierdere de timp. Uneori, astfel de corecții post-factum sunt pur și simplu imposibile.