Our agency provides services – legal translation of documents. Only professional lawyers are able to correctly translate and interpret the difficult moments of translation of legal texts: contracts, agreements, claims, statements of claim, personal documentation, court decisions, company documents (charter, statute, articles of association).

Remember! A legal translation done incorrectly can lead to unpredictable consequences. The interpretation of an incorrect translation may have a different meaning than in the original language.

Most translation agencies undertake legal translation at their own peril and risk, believing that they know the obvious things. However, after checking such legal translations, we found gross errors and inconsistencies in terms with the law. Even when translating standard documents, translation agencies do not always check the terminology of the legislation.

Contact us for legal translations and you will receive high-quality and reliable translations.